PROGRAMMABLE WATER TIMER FBC 7 A1IAN 79822RAČUNALNIK ZA ZALIVANJENavodila za uporabo BEWÄSSERUNGSCOMPUTERBedienungsanleitungPROGRAMMABLE WATER TIME
7FBC 7 A1GBConnectionSafety instructions WARNINGDuring the commissioning of the appliance per-sonal injury and property damage could occur!To avoid
GB8FBC 7 A1Disposal of the packagingThe packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of
9FBC 7 A1GBConnecting the applianceIMPORTANTThis Programmable Water Timer may only be connected to a drinking water outlet fi tted with a safety device
GB10FBC 7 A1Connecting the rain sensorIMPORTANT ►A jumper 7 is inserted in the terminals 8 on delivery. It must always be inserted if you are not conn
11FBC 7 A1GBInserting/replacing the batteries ♦ Unlock the battery compartment and pull the battery compart-ment down and out of the appliance. ♦ Remo
GB12FBC 7 A1Display A B C D F G HI EDisplay area Meaning ASystem time BTime for the next watering CRun time/Water fl ow DBattery charge level EDisplay
13FBC 7 A1GBOperation/ProgrammingIn this chapter you will receive important information about the operation and programming of the appliance.General i
GB14FBC 7 A1 ♦ Using the rotary knob 2 enter in the required value and press the button 4. The clock symbol and a triangle blink before the currentl
15FBC 7 A1GBTime for the next watering ♦ Repeatedly press the button M 3 until the indicator Next Watering and the hour indicator blink (not necessary
GB16FBC 7 A1Watering frequency ( H or I) NOTICE ► You can set the watering frequency via the watering interval (I) or via the day of the week ( H). Wa
GB Operating instructions Page 1SI Navodila za uporabo Stran 25DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49 Before reading, unfold the page contai
17FBC 7 A1GBStopping the watering ♦ During watering, press the ON/OFF 5 button to stop the watering.Setting the Summer Time ♦ While the appliance is i
GB18FBC 7 A1Manual watering ♦ Press the ON/OFF 5 button. The indicator Run Time and the hour indicator blink. ♦ Using the rotary knob 2 enter in the r
19FBC 7 A1GBCleaning Safety instructionsIMPORTANTPossible damage to the appliance.Penetrating moisture could cause damage to the appliance. ► To avoid
GB20FBC 7 A1TroubleshootingIn this chapter you will receive important information for malfunction localization and remedies.Malfunction causes and rem
21FBC 7 A1GBStorage/DisposalStorage ♦ Close the water tap. ♦ Loosen the hose from the coupling unit 12. ♦ Release the terminals 8 and withdraw the con
GB22FBC 7 A1AppendixTechnical dataDimensions (W x H x D) 140 x 87 x 123 mmWeight approx. 470 gProgramme duration up to 7 daysOperating pressure34,5 -
23FBC 7 A1GBNotes on the EC Declaration of Conformity With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions, this applia
GB24FBC 7 A1Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the da
25FBC 7 A1SIKazalo vsebineUvod . . . . . . . . . . . . . 26Informacije o teh navodilih za uporabo . . . .26Avtorske pravice . . . . . . . .26Omejitev
SI26FBC 7 A1UvodInformacije o teh navodilih za uporaboIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila
7896q34512
27FBC 7 A1SIOpozorilaV teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednja opozorila: OPOZORILOOpozorilo te stopnje nevarnosti označuje more-bitno nev
SI28FBC 7 A1Predvidena uporabaNaprava je namenjena za neposlovne namene, za upravljanje pršilnikom in sistemov za zalivanje.Naprava se sme uporabljati
29FBC 7 A1SIVarna uporabaV tem poglavju najdete pomembne varnostne napotke za rokovanje z napravo.Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom.
SI30FBC 7 A1 Okvarjene sestavne dele lahko zamenjate le za originalne nado-mestne dele. Samo pri teh delih je zagotovljeno, da izpolnjujejo varnostn
31FBC 7 A1SIPriključitevVarnostni napotki OPOZORILOPri zagonu narave lahko pride do osebne in stvarne škode!Upoštevajte naslednji varnostni napotek, d
SI32FBC 7 A1Odstranitev embalažeEmbalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu. Materiali embalaže so izbrani v skladu z okoljskimi vidiki in
33FBC 7 A1SIPriključitev napravePOZORRačunalnik za zalivanje sme biti priključen le na odvzemno mesto za pitno vodo z varovalni pripravo, ki ustreza n
SI34FBC 7 A1Priključitev senzorja za dežPOZOR ►Ob nakupu je v sponki za priključitev 8 vtaknjena pre-mostitvena žica 7. Žica mora biti vtaknjena vedno
35FBC 7 A1SIVstavitev/menjava baterije ♦ Odpahnite predalček za baterije in ga povlecite navzdol ter iz naprave. ♦ Odstranite prazne baterije. ♦ Vstav
SI36FBC 7 A1Prikazovalnik A B C D F G HI EObmočje prikaza Pomen Asistemski čas Bčas naslednjega zalivanja Ctrajanje namakanja/oskrba z vodo Dstanje po
1FBC 7 A1GBIndexIntroduction . . . . . . . . 2Information for these operating instructions . . . . .2Copyright . . . . . . . . . . . . . .2Limited li
37FBC 7 A1SIUpravljanje/programiranjeV tem poglavju najdete pomembne napotke za uporabo in progra-miranje naprave.Splošni napotki S pritiskom na tip
SI38FBC 7 A1 ♦ Z vrtljivim gumbom 2 nastavite želeno vrednost in pritisnite tipko 4. Simbol ure in trikotnik pred trenutno nastavljenem dnevom v tedn
39FBC 7 A1SIČas naslednjega zalivanja ♦ Večkrat pritisnite tipko M 3, tako da prikaz Next Watering (naslednje zalivanje) in prikaz ur utripata (ni pot
SI40FBC 7 A1Pogostost zalivanja ( H ali I) NAPOTEK ► Pogostost zalivanja lahko nastavite preko intervala namaka-nja (I) ali preko dni v tednu ( H). In
41FBC 7 A1SIPrekinitev zalivanja ♦ Med zalivanjem pritisnite tipko ON/OFF 5, da zalivanje izklopite.Nastavitev poletnega časa ♦ Medtem ko je naprava v
SI42FBC 7 A1Ročno zalivanje ♦ Pritisnite tipko ON/OFF 5. Prikaz Run Time (čas zalivanja) in prikaz ur utripata. ♦ Z vrtljivim gumbom 2 nastavite želen
43FBC 7 A1SIČiščenje Varnostni napotkiPOZORMožne poškodbe naprave.Vdor vlage lahko privede do poškodbe naprave. ► Zagotovite, da pri čiščenju v predal
SI44FBC 7 A1Odprava napakV tem poglavju najdete pomembne napotke za ugotavljanje vira motenj in odpravljanje motenj.Vzroki in odpravljanje napakSpodnj
45FBC 7 A1SIShranjevanje/odstranitevShranjevanje ♦ Zaprite vodno pipo. ♦ Gibko cev ločite od spojnega kosa 12. ♦ Odpahnite sponki za priključitev 8 in
SI46FBC 7 A1PrilogaTehnični podatkiMere (V x Š x G): 140 x 87 x 123 mmTeža pribl. 470 gTrajanje programa do 7 dniObratovalni tlak34,5 - 827 kPa(0,34 -
GB2FBC 7 A1IntroductionInformation for these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in f
47FBC 7 A1SINapotki k ES-izjavi o skladnosti Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in druge ustrezne predpise Direktive o elektromagnetni združljivos
SI48FBC 7 A1 4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki
49FBC 7 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . 50Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . .50Urheberrecht . . . . . . . . . .5
DEATCH50FBC 7 A1EinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein
51FBC 7 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: WARNUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenst
DEATCH52FBC 7 A1Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Gerät ist nur für den nicht gewerblichen Gebrauch zur Steue-rung von Regnern und Bewässerungssystem
53FBC 7 A1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht den vorgeschrieb
DEATCH54FBC 7 A1 Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die S
55FBC 7 A1DEATCHAnschließenSicherheitshinweise WARNUNGBei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!Beachten Sie den
DEATCH56FBC 7 A1Entsorgung der VerpackungDie Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa-ckungsmaterialien sind nach umweltverträglic
3FBC 7 A1GBWarningsIn the existing operation instructions the following warnings are used: WARNINGA warning at this risk level signifi es a possible
57FBC 7 A1DEATCHGerät anschließenACHTUNGDer Bewässerungscomputer darf nur an einer Trinkwasserent-nahmestelle mit Sicherungseinrichtung angeschlossen
DEATCH58FBC 7 A1Regensensor anschließenACHTUNG ►Bei Auslieferung ist ein Überbrückungsdraht 7 in den Anschlussklemmen 8 eingesteckt. Dieser muss immer
59FBC 7 A1DEATCHBatterie einlegen/wechseln ♦ Entriegeln Sie das Batteriefach und ziehen sie das Batteriefach nach unten aus dem Gerät heraus. ♦ Entneh
DEATCH60FBC 7 A1Display A B C D F G HI EAnzeigebereich Bedeutung ASystemzeit BUhrzeit der nächsten Bewässerung CBewässerungsdauer/Wasser-Haushalt DBat
61FBC 7 A1DEATCHBedienung/ProgrammierungIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Programmierung des Gerätes.Allgemeine Hinwe
DEATCH62FBC 7 A1 ♦ Stellen Sie mit dem Drehknopf 2 den gewünschten Wert ein und drücken Sie die Taste 4. Das Uhrsymbol und ein Dreieck vor dem aktue
63FBC 7 A1DEATCHUhrzeit der nächsten Bewässerung ♦ Drücken Sie mehrmals die Taste M 3, bis die Anzeige Next Watering (Nächste Bewässerung) und die Stu
DEATCH64FBC 7 A1Bewässerungs-Häufi gkeit ( H oder I) HINWEIS ► Sie können die Bewässerungshäufi gkeit einstellen über das Bewässerungsintervall (I) oder
65FBC 7 A1DEATCHBewässerung abbrechen ♦ Drücken Sie während der Bewässerung die Taste ON/OFF 5, um die Bewässerung zu beenden.Sommerzeit einstellen ♦
DEATCH66FBC 7 A1Manuelle Bewässerung ♦ Drücken Sie die Taste ON/OFF 5. Die Anzeige Run Time (Bewässerungsdauer) und die Stundenanzeige blinken. ♦ Stel
GB4FBC 7 A1Intended useThis appliance is intended ONLY for non-commercial use to control sprinklers and irrigation systems.The appliance may only be u
67FBC 7 A1DEATCHReinigung SicherheitshinweiseACHTUNGMögliche Beschädigung des Gerätes.Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes
DEATCH68FBC 7 A1FehlerbehebungIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokali-sierung und Störungsbehebung. Fehlerursachen und Beh
69FBC 7 A1DEATCHLagerung/EntsorgungLagerung ♦ Schließen Sie den Wasserhahn. ♦ Lösen Sie den Schlauch vom Kupplungsstück 12. ♦ Entriegeln Sie die Ansch
DEATCH70FBC 7 A1AnhangTechnische DatenAbmessungen (H x B x T) 140 x 87 x 123 mmGewicht ca. 470 gProgrammdauer bis zu 7 TageBetriebsdruck34,5 - 827 kPa
71FBC 7 A1DEATCHHinweise zur EG-KonformitätserklärungDieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
DEATCH72FBC 7 A1Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs-sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage n
4IAN 79822KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Stanje informacij Stand der Informationen: 12 / 2012 I
5FBC 7 A1GBSafetyIn this chapter you receive important safety information regarding the handling of the appliance.This appliance complies with the sta
GB6FBC 7 A1 Defective components may only be replaced with original replace-ment parts. Only by using original replacement parts can it be guarantee
Comments to this Manuals