Florabest FBM 450 A1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Gardening equipment Florabest FBM 450 A1. Florabest FBM 450 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 102888

® Petrol lawnmower FBm 450 a1 IAN 102888 Petrol lawnmower Translation of the original instructions Benzin-rasenmäher Originalbetriebsanle

Page 2

10GB IESymbols in the manual Warning symbols with in-formation on damage and injury prevention. Instruction symbols (the instruction is explained at

Page 3

11GB IEsmoke whilst refuelling;- Fill with petrol before starting the engine. Do not open the ller cap or rell with petrol whilst the engine is run

Page 4

12GB IEin front of the ejection channel.• Switch on the engine in accordance with the instructions and only if your feet are a safe distance away fro

Page 5

13GB IEInitial Operation Caution! Risk of injury from rotating blades. Carry out work on the equipment only when the blade is switched off and statio

Page 6 - General Description

14GB IEtank. The oil tank holds 0.5l oil. Use brand oil (e.g. SAE 30). 2. To check the oil level, wipe the dipstick (19) on a clean cloth and repla

Page 7 - Safety Equipment

15GB IE For your safety: Stand behind the device when starting it. Check the petrol and oil levels regu-larly (see “initial operation”) and rell in

Page 8 - Symbols and icons

16GB IEThe correct cutting height is around 30–45mm for an ornamental lawn and around 40–65mm for a utility lawn. Select a greater cutting heig

Page 9

17GB IEvent holes ( 11), ejection hole and blade area especially. Do not use hard or pointed objects, which could dam-age the equipment.• Oil the whe

Page 10 - Safety Instructions

18GB IEChecking/Sharpening/Re-placing the Blade Only allow specialist companies to install and dismantle the knife. Wear gloves when handling the bl

Page 11

19GB IEStorageGeneral Storage Instructions Do not store the equipment with a full collection box. In hot weather, the grass begins to ferment when he

Page 12

GB / IE Translation of the original instructions Page 5DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 24 Before reading, unfold the pag

Page 13 - Initial Operation

20GB IEReplacement parts/AccessoriesSpare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.euIf you do not have internet access, please c

Page 14 - Operation

21GB IETroubleshootingProblem Possible Cause Fault CorrectionEngine does not startToo little petrol in the tank Fill with petrolIncorrect starting seq

Page 15 - Working Instructions

22GB IEGuaranteeDear Customer,This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase.Please note any different guarantee condi-t

Page 16 - Maintenance

23GB IEservice department specied below by telephone or by e-mail. You will then receive further information on the pro-cessing of your complaint.•

Page 17 - Maintaining the Spark Plug

24DE AT CHInhaltEinleitung ...25Bestimmungsgemäße Verwendung ... 25Allgemeine Beschreibung

Page 18 - Maintenance Intervals

25DE AT CHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wur

Page 19 - Protection

26DE AT CHÜbersicht 1 Oberer Griffholm 2 Sicherheitsbügel 3 Starterseil-Führung 4 Unterer Holm 5 Bowdenzug 6 Kabelklemme 7 Startergriff mit St

Page 20 - Replacement parts/Accessories

27DE AT CH Vorsicht! Betriebsanleitung lesen. Verletzungsgefahr durch wegge-schleuderte Teile. Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten. V

Page 21 - Troubleshooting

28DE AT CH Vorsicht - Giftige Dämpfe! Gerät nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Vorsicht - Benzin ist brennbar! Nicht rauchen und Wärme- q

Page 22 - Guarantee

29DE AT CHSymbole in der Betriebsan-leitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. Gebotszeichen (anstelle des Au

Page 23 - Importer

27123414456678 9 101113121415161718192120222423252621212525

Page 24 - DE AT CH

30DE AT CH• Warnung: Benzin ist hochgradig ent-ammbar. Feuer oder Explosionen kön-nen zu schweren Verbrennungen führen:- bewahren Sie Benzin nur in

Page 25 - Beschreibung

31DE AT CH• Bevor Sie den Motor starten, kuppeln Sie alle Schneidwerkzeuge und Antrie-be aus.• Starten Sie das Gerät mit Vorsicht, ent-sprechend den

Page 26

32DE AT CHFunktionsfähigkeit.• Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Er-setzen Sie defekte Schalldämpfer.• Falls de

Page 27 - Bildzeichen/Symbole

33DE AT CHschen (28) am Grasfangkorb (20) über das Grasfangkorb-Ge-stänge (29). Grasfangkorb am Gerät anbringen: 2. Heben Sie den hinteren Prall-s

Page 28

34DE AT CH 1. Schrauben Sie den Tankdeckel (8) ab und füllen Sie Benzin bis zur Unterkante des Einfüllstut-zens (31) ein. Füllen Sie den Ben-zintan

Page 29 - Sicherheitshinweise

35DE AT CHArbeitshinweiseAllgemeine Arbeitshinweise• Mähen Sie möglichst trockenen Rasen, um die Grasnarbe zu schonen.• Stellen Sie die Schnitthöhe

Page 30

36DE AT CHWartungs- und Reinigungs-arbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es be-steht Verbrennungsgefahr! Tragen Sie beim Umgang mit dem M

Page 31

37DE AT CHZündkerze warten Verschlissene Zündkerzen oder ein zu großer Zündabstand führen zu einer Leistungsreduzierung des Mo-tors. 1. Ziehen Sie

Page 32 - Inbetriebnahme

38DE AT CHWartungsintervalleFühren Sie die in der Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Durch regelmäßige Wartung wird die Lebensdau

Page 33

39DE AT CHLagerungAllgemeine Lagerungshinweise Lagern Sie das Gerät nicht mit gefülltem Grasfangkorb. Bei heißem Wetter beginnt das Gras unter Wärmee

Page 34 - Bedienung

192735642220282030313229

Page 35 - Reinigung und Wartung

40DE AT CHEntsorgung/Umweltschutz• Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.- Entleeren Sie den Benzin- un

Page 36

41DE AT CHProblem Mögliche Ursache FehlerbehebungMotor startet nichtZu wenig Benzin im Ben-zintankBenzin einfüllenFalsche StartreihenfolgeAnweisungen

Page 37

42DE AT CHGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Bitte beachten Sie gegebenen

Page 38

43DE AT CHdem Typenschild.• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zu-nächst die nachfolgend benannte Servi-ceabtei

Page 39 - Lagerung

44Original EG-Kon-formitätserklärungTranslation of the original EC declara-tion of conformityHiermit bestätigen wir, dass der Benzin-Rasenmäher Mode

Page 40 - Ersatzteile/Zubehör

45Exploded Drawing • ExplosionszeichnungFBM 450 A1informative, informativ102888_20141215_rev02_gs167810171819232425 283132353633373842293043474849 5 0

Page 41 - Fehlersuche

17103391312210,7-0,8 mm

Page 43 - Importeur

GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident

Page 44 - Documentation Representative)

5GB IEContentIntroduction ...6Intended Use ...6General Description ...6D

Page 45 - FBM 450 A1

6GB IEIntroductionCongratulations on the purchase of your new device. With it, you have chosen a high quality product.During production, this equipmen

Page 46 - 0,7-0,8 mm

7GB IESummary 1 Upper handle bar 2 Safety catch 3 Starter cord guide 4 Bottom handle 5 Bowden cable 6 Cable clamp 7 Starter handle with

Page 47

8GB IETechnical SpecicationsEngine ... 4-stroke B&S 450 E SeriesB&S Engine design number ... 80000Engine size ...

Page 48

9GB IE Caution – toxic CO fumes! Do not operate the equipment in enclosed areas. Caution – hot surfaces! Risk of burning.Symbol on petrol pump: Pr

Comments to this Manuals

No comments