Florabest FTS 1100 B2 User Manual

Browse online or download User Manual for Pumps Florabest FTS 1100 B2. Florabest FTS 1100 B2 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 35
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Schmutzwasser-Tauchpumpe FTS 1100 B2
1
Schmutzwasser-Tauchpumpe
Originalbetriebsanleitung
Pompe immergée pour
eaux chares
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
Vuilwater-dompelpomp
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Pompa ad immersione
per acque scure
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
®
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Summary of Contents

Page 1

 Schmutzwasser-Tauchpumpe FTS 1100 B21 Schmutzwasser-Tauchpumpe  Originalbetriebsanleitung Pompe immergée pour eaux chargées Traduction du mode d‘

Page 2

10 DE/AT/CH®Konformitätserklärung / Herstellergesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.Die Garantiezeit wird durch die Gew

Page 3

11 DE/AT/CH®Konformitätserklärung / Hersteller Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu

Page 4

12 ®Table des matières

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 FR/CH®Table des matièresIntroductionUtilisation conforme ...

Page 6 - 6 DE/AT/CH

14 FR/CH®Pompe immergée pour eaux chargées FTS 1100 B2 IntroductionAvant la première mise en service, veuil-lez vous informer des fonctions de l‘ap-p

Page 7 - 7 DE/AT/CH

15 FR/CH® Consignes de sécurité spécifiques pour les pompes submersible DANGER DE MORT PAR ÉLEC-TROCUTION ! Ne pas utiliser l‘appareil lorsque des p

Page 8 - Schwimmschalter anbringen

16 FR/CH®ou pomper l‘eau de bassins et conteneurs. Si vous désirez exécuter une installation stationnaire de la pompe submersible, renseignez-vous au

Page 9 - Flügelrad reinigen

17 FR/CH®l‘eau, l‘interrupteur à flotteur 8 s‘allume et s‘éteint automatiquement. Remarque : Veiller à ce que l‘écart entre la tête de l‘interrupteur à

Page 10 - Garantie / Entsorgung

18 FR/CH®Déclaration de conformité / Fabricantpar ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et

Page 11 - Hersteller

19 FR/CH®Déclaration de conformité / Fabricant Déclaration de conformité / Fabricant Nous soussignés, Kompernaß GmbH, responsable du document : M

Page 12 - Table des matières

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de li

Page 13

20 ®Indice

Page 14 - 14 FR/CH

21 IT/CH®IndiceIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d’uso ... Pagina 22Dot

Page 15 - 15 FR/CH

22 IT/CH®Indicazioni generali di sicurezza / AvvioIntroduzione / Indicazioni generali di sicurezzaPompa ad immersione per acque scure FTS 1100 B2 Int

Page 16 - 16 FR/CH

23 IT/CH®Indicazioni generali di sicurezza / Avvio I bambini devono essere sorvegliati per assicu-rarsi che non giochino con l’apparecchio. Pren-der

Page 17 - Nettoyage du rotor

24 IT/CH®Avvio / Manutenzione e pulizia / Service / GaranziaIndicazioni generali di sicurezza / Avvio Utilizzare solamente ricambi originali. Non

Page 18 - Garantie / Mise au rebut

25 IT/CH®Avvio / Manutenzione e pulizia / Service / Garanzia Verificare il suo funzionamento mettendo la pompa in un recipiente pieno d’acqua, soll

Page 19 - Fabricant

26 IT/CH®Dichiarazione di conformità / FabbricanteGaranzia / Smaltimentoe debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come

Page 20

27 IT/CH®Dichiarazione di conformità / Fabbricante Dichiarazione di conformità / Fabbricante Noi, Kompernaß GmbH, responsabile per la docu-mentaz

Page 21 - 21 IT/CH

28 ®Inhoudsopgave

Page 22 - 22 IT/CH

29 NL®InhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...

Page 23 - 23 IT/CH

12a Cb894 11106 51396 52134781110

Page 24 - 24 IT/CH

30 NL®Algemene veiligheidsinstructies Inleiding / Algemene veiligheids instructiesVuilwater-dompelpomp FTS 1100 B2 InleidingMaak uzelf vóór de eerst

Page 25 - Garanzia

31 NL®Algemene veiligheidsinstructies Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor dompelpompen LEVENSGEVAAR DOOR ELEK-TRISCHE SCHOKKEN! Gebruik

Page 26 - Smaltimento

32 NL®Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / GarantieIngebruikname IngebruiknameOpmerking: U kunt de dompelpomp ook statio-nair install

Page 27 - Fabbricante

33 NL®Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantiede vlotterschakelaar 9 niet te gering is. Bij een te geringe afstand is de optimale

Page 28 - Inhoudsopgave

34 NL®voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel-einden.Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij repa

Page 29

1 IAN 69518 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Stand der Informationen · Version des informations Versione de

Page 31

5 DE/AT/CH®EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 6Ausstattun

Page 32 - Afpompleiding aansluiten

6 DE/AT/CH®Schmutzwasser-Tauchpumpe FTS 1100 B2 EinleitungMachen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und

Page 33 - Garantie

7 DE/AT/CH® Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Tauchpumpen LEBENSGEFAHR DURCH ELEK-TRISCHEN SCHLAG! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich

Page 34 - Producent

8 DE/AT/CH®Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / GarantieInbetriebnahmeTauchpumpe stationär installieren wollen, wenden Sie sich für w

Page 35

9 DE/AT/CH®Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie ACHTUNG! Achten Sie bei der Einstellung darauf, dass der Schwimmschalter 8 n

Comments to this Manuals

No comments