Florabest Wall-Mounted Hose Box User Manual

Browse online or download User Manual for Gardening equipment Florabest Wall-Mounted Hose Box. Florabest Wall-Mounted Hose Box User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 19
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3 ES
Introducción / Indicaciones de seguridad
3OPORTEPORTAMANGUERASDEPARED
Introducción
Las instrucciones de uso son parte de este
producto. Estas instrucciones contienen
información importante para la seguridad,
su uso y la forma de desechar el producto. Antes
de proceder a montar el producto, familiarícese con
las instrucciones de uso y las advertencias de segu-
ridad. Utilice el producto únicamente de la forma
descrita y para los usos indicados. En caso de
transferir el producto a terceros entrégueles también
toda la documentación.
Uso previsto
Este enrollador automático es adecuado para
mantener el orden de forma práctica en el jardín y
dispone de una función enrolladora automática.
No está previsto cualquier otro uso o modificación
del producto y estos pueden ocasionar lesiones así
como daños al producto. El fabricante no se hace
responsable de los daños que puedan derivarse
de un uso distinto al indicado. Este producto no ha
sido diseñado para el uso industrial.
Descripción de las piezas
1
Soporte de pared
2
Carrete para mangueras con manguera
de jardín 19,5 m
3
Solapa lateral
4
Manguera de alimentación 1,5 m
5
Adaptador
6
Grifo de conexión
7
Tuercas (aprox. ø 4,8 x 55 mm)
8
Clavija (aprox. ø 8 x 38 mm)
9
Boquilla pulverizadora
10
Adaptador con función de parada de agua
Volumen de suministro
1 x Soporte de pared
1 x Carrete para mangueras con manguera
de jardín 19,5 m
1 x Solapa lateral
1
x Manguera de alimentación 1,5 m
1
x Adaptador
1 x Grifo de conexión
4 x Tuercas (aprox. ø 4,8 x 55 mm)
4 x Clavija (aprox. ø 8 x 38 mm)
1 x Boquilla pulverizadora
1 x Adaptador con función de parada de agua
1 x Manual de instrucciones
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 480 x 255 x 415 mm
Manguera de
alimentación:
aprox. 12,5 mm x 1,5 m
Manguera:
aprox. 12,5 mm x 19,5 m
Soporte de pared: aprox. 15 x 9,5 x 26,5 mm
Indicaciones de seguridad
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
MANTENGA ALEJADO ESTE
PRODUCTO DE LAS MANOS
DE LOS NOS.
¡ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE!
Este producto no debe ser utilizado por niños.
¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTES
PARA BEBÉS Y NOS! Nunca deje a los
niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia por el material de em-
balaje. Los niños suelen subestimar los peli-
gros. Mantenga siempre a los niños alejados
del producto.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Asegúrese de no dañar líneas
eléctricas durante el montaje.
¡PRECAUCIÓN! ¡DAÑOS CAUSADOS
POR AGUA! Asegúrese de no dañar tuberías
de agua durante el montaje. Preste atención a
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Summary of Contents

Page 1

3 ESIntroducción / Indicaciones de seguridad3OPORTEPORTAMANGUERASDEPARED Introducción Las instrucciones de uso son parte de este producto. Est

Page 2 - Fijar el carrete

12 PTMontagem / Manutenção, limpeza e conservação / Eliminaçãoaperte de seguida a ligação para torneira 6 (ver fig. D). Encaixe o adaptador com fu

Page 3 - Eliminación

13 GB/MTIntroduction / Safety advice7ALL-OUNTED(OSE"OX Introduction These operating instructions form a part of this product. They contai

Page 4

14 GB/MTSafety advice / Installationpreset; they may spring back. Never remove any screws from parts of the housing. CAUTION! RISK OF INJURY! Nev

Page 5 - Selezionare il posto

15 GB/MTInstallation / Maintenance, cleaning and care / Disposal Using the hose reel Hold the end of the hose firmly when unwinding the hose an

Page 6 - Montaggio

16 DE/AT/CHEinleitung / Sicherheitshinweise7AND3CHLAUCHBOX Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtig

Page 7 - Smaltimento

17 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Montagesachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die S

Page 8

18 DE/AT/CHMontage / Wartung, Reinigung und Pflege Schlauchtrommel befestigen Stecken Sie die Schlauchtrommel 2 auf die Wandhalterung 1 (siehe Abb

Page 9

19 DE/AT/CHEntsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund-lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorg

Page 10

20 A B C28 6 5 41329107Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:

Page 11 - Introduction

21 DG HI J KLE F ca./approx. Ø 7.5 mm ca./approx. 40 mm

Page 12 - Installation

4 ESIndicaciones de seguridad / Montajelas instrucciones de su taladradora. ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas están

Page 13 - Disposal

5 ESMontaje / Limpieza, mantenimiento y conservación / Eliminaciónen la manguera larga. Compruebe si el carrete 2 se puede girar 180º (véase fig.

Page 14

6 IT/MTIntroduzione / Avvertenze di sicurezza!VVOLGITUBODAPARETE Introduzione Le istruzioni d’uso sono parte integrante di questo prodotto. Ess

Page 15 - Sicherheitshinweise / Montage

7 IT/MTAvvertenze di sicurezza / Montaggiogio non danneggi un condotto della corrente elettrica. ATTENZIONE! DANNI DA ACQUA! Si assicuri che durante

Page 16 - Schlauchtrommel verwenden

8 IT/MTMontaggio Montare il supporto della pareteImportante! Il supporto deve essere montato in senso verticale (vedi immagine E). Utilizzi le

Page 17 - Entsorgung

9 IT/MTManutenzione, pulizia e cura / Smaltimento Manutenzione, pulizia e cura Se il tamburo del tubo flessibile 2 gocciola, alzi la ribalta later

Page 18

10 PT#AIXAPARAMANGUEIRADEPAREDE Introdução O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações im-portantes relativas à

Page 19

11 PTIndicações de segurança / MontagemObserve também as instruções do seu berbequim. CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Certifique-se de que todas as peç

Comments to this Manuals

No comments