FHT 600 A11 Elektro-Heckenschere Originalbetriebsanleitung Taille-haies électrique Traduction du mode d‘emploi d‘origine Elektrische heggenschaar V
Schnitttechniken• SchneidenSiedickeÄstezuvormiteinerAstschereheraus.• DerdoppelseitigeMesserbalkenermöglichtdenSchnittinbei
SchutzeinrichtungenaufBeschädi-gungenundkorrektenSitz.TauschenSiediesegegebenenfallsaus.• HaltenSieLüftungsschlitzeundMotor-g
undmiteinemHinweisaufdenDefektanunsereService-Adresse.
Fehlersuche GerätstartetnichtNetzspannungfehltSteckdose,Kabel,Leitung,Ste-ckerundSicherungprü
Instructions de sécurité Avantquevouscommenciezàtravailleraveccetappareil,nousvousprionsdevousfamiliariserconsciencieusementav
Lesmachinesn’ontpasleurplacedanslesorduresménagères. ClassedeprotectionII LongueurdecoupeSymboles utilisés dans le mode d’e
L’utilisationd’uncordonadaptéàl’utilisationex-térieureréduitlerisqu
quelilaétéconstruit.• Touto
Domaine d’utilisationL’appareilestuniquementdestinéàlacoupeetaudébroussaillagedeshaies,buissonsetarbustesdansledomainedo-mest
Montage de la protection des mains Avanttouttravailsurl’appareil,ilestindispensablededébrancherlaprisedecourant(misehorscircui
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de li
toujoursenvouséloignantdelaprise.Avantdecommenceràtravailler,déter-minezlesensdelataille.• Travailleztoujoursenvouséloig
Portezdesgantspourmanipulerleslames.Exécutezrégulièrementlestravauxd’entre-tienetdenettoyagesuivants.Ceciestunegarantied’u
casdedommagesquirésulteraientdevicescachésdematériauoudefabrication,nousgarantissonsleremplacementoularépara-tiongratuite.
méthoded‘essainormaliséeetpeutétreutiliséepourcomparerunoutilàunautre.- L’indicationdufaitquelavaleurtotaledevibrationsd
Consigli di sicurezza Primadilavorareconl’apparec-chio,acquisiredimestichezzacontuttiisuoicomponenti.Esercitarsinellagestionede
Simboli nelle istruzioni Simbolideidivieti(alposto
• Sepossibilecollegarel’apparecchioesclu-sivamenteaunapresadotatadidispositi-vodiprotezionedacorrentediguasto(in-terruttoreF
Unattimodidisattenzionedurantel’usodelde-cespu
Descrizione generale Leimmaginisitrovanosullaparteanterioredell’aperturaribaltabile.Descrizione del funzionamentoLatagliasiepielettr
Rispettarelenormativesullarumo-rositàequellelocali.Accensione/Spegnimento Averel’accortezzadiassumereunaposizionestabileeman
DBAC123456 7891074 63
naturaledellapiantaeconsenteallasiepediattecchireinmodoottimale.Duranteiltagliovengonoridottisoloinuovigettiannualiinmod
Magazzinaggio• Conservarelecesoiepersiepinelvanodiprotezionedellalamaconte-nutonellaconfezionenonchélontanodallaportatadeib
Dati tecnici Tensionenominaleiningresso.. 230V~,50HzPotenzaassorbita...
Ricerca guasti L‘apparecchiononparteMancatensionedialimen-tazioneControllarelapresa,ilcavo,illo,l
Lees,alvorenshetapparaattege-bruiken,aandachtigdezegebruiks-aanwijzingdoorvooruweigenvei-ligheidendievananderen.Bewaardehand
Symbolen in de gebruiksaan-wijzing Gebodsteken(inplaatsvanhetui
• Hetgebruik
aangegevenvermogensgebied.• Elektrischgereedschap,datnietmeerin-of
• Tijdenshetarbeidsproceskanhetsnoerinhetstruikgewasverborgenzijnenperv
Handbeviliging monteren Trekalvorensuaanhetapparaatgaatwerkendestekkeruithetstop-kontakt. Gebruikenkelorigineleonderdelen.B 1.
Sicherheitshinweise BevorSiemitdemGerätarbeiten,machenSiesichmitallenBedien-teilengutvertraut.ÜbenSiedenUmgangmitdemGerä
wordendoorgesnedendoordemes-senvandeheggenschaar.• Vermijdtoverbelastingvandemachinetijdenshetwerken.
hetmesblad.• Snijnietmetstompeofversletenmes-sen:hierdoorrakendemotorendeaandrijvingvanuwmachineoverbelast.• Kontroleerdeafd
optenemenmetonsservicecenter.Daarkrijgtudanmeerinformatieoverdever-dereafhandelingvanuwklacht.:eventuelemateriëleschade
Foutmeldingen MachinestartnietNetspanningontbreektStopkontakt,kabel,leiding,stekkerkontroler
EG-Konformitäts-erklärungDéclaration de conformité CEHiermitbestätigenwir,dassdie(Seriennummer10109000
Dichiarazione di conformità CECE-conformiteit verklaringConlapresentedichiariamoche(Numer
Explosionszeichnung • Vue éclatée Vista esplosa • Explosietekening
2010-10-07_BK56206_rev02_gsGrizzly Service-CenterKunden-ServiceGeorgenhäuserStr.164409MesselTel.: 0607878069
Symbole in der Anleitung Gebotszeichen(anstelledesAusru-fungs
1 IAN 56206 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Version des informations Ver
DieAnwendungeinesfürdenAußenbereichgeeignetenVerlänge-rungskabelsverringertdasRisikoei-ne
DerGebrauchvonElektrowerkzeugenfüranderealsdievorgesehenenAnwendungenkannzugefährlichenSituationenführen.
VerwendungszweckDasGerätistnurfürdasSchneidenundTrimmenvonHecken,BüschenundZier-sträuchernimhäuslichenBereichbestimmt.Jede
Bedienung
Comments to this Manuals